bulochnikov (bulochnikov) wrote,
bulochnikov
bulochnikov

Categories:

Как Путин продал Сибирь китайцам. Часть1.

Помните недавнюю массированную компанию в СМИ на тему: «Путин с Сечиным продали Сибирь Китаю и теперь рашке точно хана!»?

Как всегда в таких компаниях истошный визг с прицелом на эмоции обывателя без всякой фактуры. Никто даже не удосужился опубликовать хотя бы выжимки из подписанных документов.

Зачем? Информация населения в цель пропагандистской компании не входила.

Восполняю по мере сил этот пробел. Публикую.

Взято отсюда: http://www.warandpeace.ru/ru/reports/vprint/44636/

Специально публикую длинный текст. Пусть кто нибудь найдёт в документе хоть что нибудь, что идёт во вред России.

Мне это не удалось.

 

ИА SakhaNews. 23 сентября 2009 г. главы России и Китая одобрили программу сотрудничества между регионами Дальнего Востока и Восточной Сибири России и северо-востока Китайской народной республики на 2009-2018 годы. Российские СМИ, комментируя это факт, обращали внимание на то, что согласно этой программе, на российской территории будут преимущественно создаваться производства по добыче и транспортировке полезных ископаемых, производству электроэнергии и тому подобные, на китайской территории - преимущественно производства по выпуску высокотехнологичной продукции. Так ли это, убедитесь сами, прочитав сам документ.

Программа сотрудничества между peгионами Дальнего Востока и Восточной Сибири Российской Федерации и Северо-Востока Китайской Народной Республики (2009 - 2018 годы)
В целях координации усилий но реализации стратегий регионального развития России и Китая и действий по осуществлению федеральной целевой программы "Экономическое и социальное развитие Дальнего Востока и Забайкалья на период до 2013 года" и "Программы по возрождению районов Северо-Востока Китая", а также в соответствии с пунктом 8 раздела 1 Совместной декларации Российской Федерации и Китайской Народной Республики от 26 марта 2007 года (г. Москва) и в соответствии с Планом действий по реализации Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой (на 2009 - 2012 гг.), разработана настоящая Программа сотрудничества между регионами Дальнего Востока и Восточной Сибири Российской Федерации и Северо-Востока Китайской Народной Республики (2009 - 2018 годы) (далее -программа).
Правительства Российской Федерации и Китайской Народной Республики будут оказывать содействие осуществлению включенных в программу проектов в рамках действующего в каждом из государств сторон законодательства.
Компетентными ведомствами Российской Федерации и Китайской Народной Республики, координирующими выполнение настоящей программы, являются Министерство регионального развития Российской Федерации и Государственный комитет Китайской Народной Республики по развитию и реформам, которые по мере осуществления сотрудничества могут вносить в настоящую программу необходимые изменения и дополнения.

I. Обустройство пунктов пропуска, строительство и реконструкция приграничной инфраструктуры
Будут предприниматься усилия по дальнейшему развитию и модернизации пунктов пропуска на российско-китайской государственной границе, совершенствованию системы контроля пассажиров и грузов, ускорению компьютеризации пунктов пропуска и повышению эффективности осуществления таможенных процедур, совершенствованию инфраструктуры, связанной с пунктами пропуска.
1. Реконструкция международного автомобильного пункта пропуска Забайкальск - Маньчжурия. Строительство Китайской Стороной нового международного грузового терминала на китайской территории. Строительство и реконструкция Российской Стороной федеральной автомобильной дороги А-166 Чита - Забайкальск. Модернизация Китайской Стороной государственной автомобильной дороги № 301 Маньчжурия - Хулунбуир. строительство скоростной автотрассы Маньчжурия - Дацин. Строительство Китайской Стороной железной дороги Маньчжурия - Синьбаэрху - Ючи - Ирш. модернизация железной дороги Маньчжурия - Хулунбуир. Совершенствование железнодорожных пунктов пропуска. Увеличение Российской Стороной количества назначений маршрута Иркутск - Забайкальск. Комплексная реконструкция участка Забайкальской железнодорожной линии Карымская -Забайкальск ("Южный ход"),
2. Реконструкция двустороннего автомобильного пункта пропуска Староцурухайтуйский - Хэйшаньтоу. Совершенствование инфраструктуры пунктов пропуска. Реконструкция участков региональных автодорог (Забайкальск - Приаргунск - Староцурхайтуй) Российской Стороной. Реконструкция автодороги Хэйшаньтоу - Лабудалинь. строительство железной дороги Хэйшаньтоу - Хайлар Китайской Стороной.
3. Реконструкция двустороннего автомобильного пункта пропуска Олочи - Шивэй. Реконструкция Российской Стороной автодороги Нерчинский Завод - пункт пропуска Олочи - Шивей (участка автодороги Могойтуй -Сретенск - Олочи). Строительство железнодорожной линии Нарын-1 - Лугокан (425 км) для освоения месторождений, перечисленных в подразделе "Забайкальский край" Приложения "Список ключевых проектов сотрудничества между регионами Дальнего Востока и Восточной Сибири Российской Федерации и Северо-Востока Китайской Народной Республики". Строительство автодороги от пункта пропуска Шивэй через г. Шивэй до с. Мордаога, Строительство Китайской Стороной железной дороги от пункта пропуска Шивэй до с. Мордаога.
4. Строительство/реконструкция многостороннего автомобильного пункта пропуска Пограничный - Суйфэньхэ.
5. Реконструкция пунктов пропуска Нижнеленинское - Тунцзян. Амурзет - Лобэй, Пашково - Цзяинь, Покровка - Жаохэ. Строительство Российской Стороной комплекса причальных сооружений и грузовой площадки в пункте пропуска Нижнеленинское, строительство третьей очереди причальных сооружений в пункте пропуска Нижнеленинское, предусматривающей окончательное обустройство береговой линии пункта пропуска и реконструкцию пассажирского причала, реконструкция пассажирского терминала пункта пропуска Нижнеленинское, строительство комплекса причальных сооружений в пункте пропуска Амурзет.
Строительство Российской Стороной пассажирского причала в пункте пропуска Пашкове Строительство и реконструкция Китайской Стороной причалов, терминалов и других объектов инфраструктуры, необходимых для осуществления контроля за перемещением грузов, пассажиров и т.д. в пункте пропуска Цзяинь.
Реконструкция Российской Стороной автомобильных дорог - подъездов к пунктам пропуска через государственную границу Российской Федерации Нижнеленинское, Амурзет, Пашково, в том числе автомобильной дороги-подъезда Биробиджан - Ленинское, автомобильной дороги-подъезда Биробиджан - Амурзет, автомобильной дороги-подъезда к пункту пропуска Пашково, автомобильной дороги-подъезда к международному речному порту в с. Нижне-Ленинское. Обустройство и реконструкция Китайской Стороной автодороги от водных пунктов пропуска Цзяинь, Лобэй, Тунцзян до автодороги Тунцзян - Санья, реконструкция и продление автодороги Тунцзян - Санья до Фуюань.
6. Установление и обустройство железнодорожного пункта пропуска Нижнеленинское - Тунцзян. Строительство Китайской Стороной железной дороги от железнодорожного пункта пропуска Тунцзян до г. Тунцзян, реконструкция железной дороги Тунцзян - Сянянчуань - Цзямусы, входящей в железную дорогу Тунцзян - Фуцзинь, строительство железной дороги Тяньцзинь - Фуюань.
7. Обустройство и реконструкция двустороннего автомобильного пункта пропуска Покровка - Логухэ. Строительство Российской Стороной ветки федеральной автодороги "Амур" от п. Амазар до пункта пропуска Покровка - Логухэ с мостовым переходом через р. Амур, Строительство Китайской Стороной автодороги от пункта пропуска Логухэ через г. ЛогухЭ до г. Мохэ. строительство железной дороги Логухэ - Гулянь, входящей в железную дорогу Фуцзинь - Цзыси.
8. Строительство пункта пропуска в районе предполагаемого строительства моста через р. Амур (в районе г. Благовещенск и г. Хэйхэ). Строительство автомобильного моста в районе г. Благовещенск и г. Хэйхэ. Строительство сторонами примыкающей к пункту пропуска автодороги. Грузового причала и терминала. Создание и организация совместной деятельности транспортно-логистических комплексов в городах Благовещенск и Хэйхэ.
9. Строительство многостороннего автомобильного пункта пропуска Краскино - Хуньчунь. Реконструкция и расширение Китайской Стороной грузового/пассажирского терминала, строительство автодороги от автомобильного пункта пропуска Хуньчунь до г. Хуньчунь, соединенной со скоростной автотрассой Хуньчунь - Тумэн.
10. Усовершенствование инфраструктуры пунктов пропуска Благовещенск - Хэйхэ и др.
11. Реконструкция моста в районе действующего пункта пропуска Полтавка-Дуннин. Строительство Китайской Стороной ветки Дуннинской части скоростной автотрассы Суйфэньхэ - Маньчжурия, скоростной автотрассы Дуннин - Муданьцзян; строительство железной дороги Дуннин - Хуньчунь.
12. Строительство железнодорожного мостового перехода через р. Амур в районе населенного пункта с, Нижне-Ленинское и г. Тунцзян. Проведение реконструкции Российской Стороной железнодорожной ветки Биробиджан -Ленинское с выходом на строящийся железнодорожный мост через р. Амур. Строительство Китайской Стороной железной дороги от пункта пропуска Тунцзян в г.Тунцзян, связанной с железной дорогой Фуцзинь - Тунцзян, и реконструкция железной дороги Тунцзян - Сянъянчуань - Цзямусы Китайской Стороной.
13. Сооружение в зимний период временной льдоукрепляющей понтонной переправы в районе пункта пропуска Нижнеленинское - Тунцзян.
14. Усиление льдоукрепляющей понтонной переправы через р. Уссури в районе между пунктами пропуска Покровка и Жаохэ.
15. Строительство трансграничной автотрассы Владивосток - Чанчунь. Строительство Китайской Стороной автомобильной дороги от пункта пропуска Хуньчунь до г. Хуньчунь, связанной со скоростной автотрассой Чанчунь - Хуньчунь.
16. Строительство трансграничной автотрассы порт Зарубино - Хуньчунь. Строительство Китайской Стороной автомобильной дороги от пункта пропуска Хуньчунь до г. Хуньчунь, автотрассы Хуньчунь - Тумэн, связанной со скоростной автотрассой Чанчунь - Хуньчунь.
17. Определение ряда пунктов пропуска в качестве экспериментальных зон использования национальных валют двух стран, переход от пограничной торговли к торговле товарами.

II. Сотрудничество в сфере транспорта
1. Открытие российско-китайского международного железнодорожного сообщения, начиная от г.Даньдун провинции Ляонин (на юге) до дороги в гг. Цзямусы, Муданьцзян и других городах провинции Хзйлунцзян (на севере), через г. Уссурийск с выходом на Транссиб, а также от российских железных дорог через Маньчжурию-Хайлар до железной дороги Ирш-Иминь с выходом в сеть железных дорог Северо-Востока Китая.
2. Изучение возможности взаимного использования портов Дальнего Востока Российской Федерации и Северо-Востока Китая.
3. Изучение и обсуждение вопроса о сотрудничестве и взаимопомощи по перевозкам, проходящим через российско-китайскую границу по Приморскому краю и другим регионам Российской Федерации.
4 Возобновление железнодорожного сообщения по маршруту Хуньчунь -Махалино - Зарубино, улучшение системы управления железной дорогой; увеличение объема перевозок Китайской Стороной.
5. Наращивание в пункте пропуска через государственную границу Покровка - Жаохэ пассажирского потока, продолжение изучения вопроса открытия регулярных пассажирских автомобильных перевозок по маршрутам Хабаровск - Бикин - Жаохэ - Харбин. Бикин - Жаохэ.
6. Изучение и обсуждение возможности создания трансграничных автомобильных маршрутов и расширения пропуска пассажирских и грузовых поездов между Россией и Китаем.
7. Ускорение на паритетной основе строительства сети воздушного сообщения в приграничных регионах, координация сотрудничества в развитии регионального воздушного сообщения, увеличение имеющихся авиалиний и рейсов, совершенствование сетевой структуры рейсов.
8. Развитие азропорта г. Чита (аэропорт "Кадала"), строительство аэропорта в п. Забайкальск и реконструкция аэропорта в п Краснокаменск.
9. Изучение и обсуждение вопроса об установлении новых международных договорных авиалиний из Хух-Хото, Хайлара, Маньчжурии, Харбина, Чаньчуня, Шэньяна, Даляня, Муданьцзяна, Цзямусы, Цицикара, Хэйхэ, Дацина во Владивосток, Магадан, Читу, Улан-Удэ, Иркутск, Красноярск, Новосибирск, Южно-Сахалинск. Якутск, Анадырь, Петропавловск, Томск.
10. Организация прямого пассажирского авиасообщения по направлению Петропавловск-Камчатский - Далянь.
11. Определение международных аэропортов Хабаровск, Владивосток, Иркутск, Якутск в качестве приоритетных аэропортов для Дальнего Востока и Восточной Сибири Российской Федерации и Харбин, Чанчунь, Шэньян, Хух-Хото - для Северо-Востока Китайской Народной Республики.
12. Оказание содействия в развитии и возобновлении полетов по маршрутам Южно-Сахалинск - Пекин и Южно-Сахалинск - Харбин, Чанчунь -Владивосток и Яньцзи - Владивосток.
13. Реконструкция аэровокзального комплекса и строительство ВПП-2 в аэропорту Благовещенска для открытия дополнительных н стыковочных рейсов в Харбин, Далянь, Санья.
14. Увеличение функций аэропортов с основными стыковочными рейсами в Хух-Хото, Харбине, Чанчуне, Шэньяне, Даляне и иных аэропортах. Ускорение строительства аэропортов в Байшане, Тунхуа, Байчэн, Мохэ, Дацине, Цзиси, Ичуане и других аэропортов для дополнительных направлений. Начало работ по строительству аэропортов с дополнительными рейсами в Чанхай, Фуюань, Удаляньчи, Ябули, Чзягэдачи и др.
15. Создание благоприятных условий для сотрудничества российских и китайских авиапредприятнй в сфере двустороннего воздушного сообщения.

III. Развитие зон сотрудничества

1. Создание и развитие зон научно-технического сотрудничества. Создаются следующие зоны научно-технического сотрудничества:
зона в рамках российско-китайского парка по внедрению информационных технологий ("один парк - три зоны") в г. Владивостоке;
российско-китайская экспериментальная инновационная площадка "Техноград" в г. Партизанске;
российско-китайский центр трансфера аграрных технологий в Амурской области;
китайско-российские парки по внедрению информационных технологий в Харбине и Муданьцзяне ("один парк - три зоны");
парк китайско-российского научного сотрудничества в Чанчуне;
китайско-российский парк научно-технического сотрудничества в Ляонине;
китайско-российский парк по внедрению высоких и инновационных технологий в Даляне.
Продолжится обсуждение вопроса о создании московского научно-технического парка российско-китайской дружбы.

2. Сотрудничество в сфере освоения и охраны природы острова Большой Уссурийский.
Активизация сотрудничества по вопросам освоения и охраны природы острова Большой Уссурийский. Развитие острова Большой Уссурийский будет осуществляться с учетом требований природоохранного законодательства. Строительство Российской Стороной мостового перехода через протоку Амурская. Строительство Китайской Стороной мостового перехода через протоку Фуюань (Казакевича) и дорожной сети на острове Большой Уссурийский. Изучение возможности установления пункта пропуска будет проводиться после формирования необходимой транспортной инфраструктуры.

IV Укрепление российско-китайского сотрудничества в сфере трудовой деятельности
Развитие сотрудничества в рамках Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о временной трудовой деятельности граждан Российской Федерации в Китайской Народной Республике и граждан Китайской Народной Республики в Российской Федерации через проекты в сельском хозяйстве, животноводстве и строительстве на условиях генерального подряда и субподряда.

V Сотрудничество в сфере туризма
1. Развитие сотрудничества в рамках реализации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о безвизовых групповых туристических поездках.
2. Организация взаимодействия государственных органов управления туризмом и профессиональных туристических объединений России и Китая по внедрению современных механизмов обеспечения безопасности российских туристов в Китае и китайских туристов в России и повышения качества туристских услуг: совершенствование мер по обеспечению личной безопасности и имущества туристов, создание местными органами управления туризмом механизма обеспечения безопасности туристов и содействия принимающим туроператорам в принятии срочных мер в случае возникновения нештатных ситуаций.
Развитие туризма в приграничных районах посредством: содействия развитию туристской инфраструктуры; содействия созданию и развитию новых туров;
предоставления облегчающих мер для осуществления туристического обмена;
реализация маршрутов российско-китайской дружбы по центральным городам на Востоке России и Китая, имеющим прямое (транзитное) транспортное сообщение;
реализация семейного туризма (использование праздничных дней, отпуска) между жителями муниципальных образований, на территории которых располагаются пункты пропуска российско-китайской границы.
3. Содействие и организация участия в международных туристических выставках на территории двух стран, проведение международных туристских форумов в пограничных городах двух стран. Поддержка взаимодействия местных органов власти и соответствующих организаций и предприятий в стимулировании развития выставочного туризма.
4. Организация туристических маршрутов по российско-китайским пограничным рекам, а также других совместных трансграничных туристических маршрутов.
5. Осуществление туристских и семейных обменов между Дальним Востоком и Восточной Сибирью России и Северо-Востоком Китая.
Организация Российской Стороной следующих туристских маршрутов:
"Восточное кольцо России" (Забайкальский край, Амурская область, Еврейская автономная область, Хабаровский край, Приморский край, Камчатский край, Республика Саха (Якутия), Сахалинская и Иркутская области, Республика Бурятия);
"Великий чайный путь" (Республика Бурятия, Пермский край, Иркутская область, Забайкальский край).
Организация Китайской Стороной следующих туристских маршрутов:
маршрута российско-китайской дружбы, проходящего по кольцевой дороге российско-китайской дружбы в период проведения Года России в Китае и Года Китая в России, со стыковкой в гг. Харбине, Чаньчуне, Шэньяне и других городах Северо-Востока Китая;
круглогодичного рекреационно-туристического маршрута приморских районов (Харбин - Далянь - Бэйдайхэ, Харбин - Хайнань - Бэйхай, Харбин -Шэньчжэнь - Гонконг и другие города в зависимости от сезона), а также других совместных трансграничных туристических маршрутов.
Совместная организация Российской и Китайской Сторонами рекреационно-туристического маршрута по рекам бассейна реки Амур с заходами в Уссури, Сунгари и Зею (российско-китайский туристический проект "Амур-Хэйлунцзян").
6. Взаимодействие и координация организации туристских маршрутов пограничных районов двух стран, организация совместных трансграничных туров в данных районах,

VI. Ключевые проекты регионального сотрудничества
В рамках выполнения настоящей Программы планируется осуществить ряд ключевых проектов регионального сотрудничества (список проектов прилагается).
Органы исполнительной власти объектов Российской Федерации и народные правительства провинций и автономного района Северо-Востока Китайской Народной Республики уделяют особое внимание реализации проектов и информируют правительства о ходе работы по реализации указанных проектов.
Проекты будут реализовываться заинтересованными российскими и китайским участниками внешнеэкономической деятельности с ориентацией на потребности рынка при условии согласования ими технико-экономических, финансовых и иных параметров сотрудничества.

VII. Сотрудничество в гуманитарной сфере
1. Проведение в регионах Дальнего Востока и Восточной Сибири Российской Федерации и Северо-Востока Китайской Народной Республики международных фестивалей культуры, художественных конкурсов, кинонедель и других российско-китайских культурных мероприятий с участием регионов России и Китая.
2. Совместная организация международных конференций на тему здравоохранения и проведение совместных исследований на тему охраны здоровья населения.
3. Обмен информацией и опытом работы по развитию системы экологического просвещения населения приграничных территорий путем проведения регулярных встреч по линии всех приграничных регионов.
4. Подготовка и заключение соглашений о сотрудничестве в области образования между органами управления образованием регионов Дальнего Востока и Восточной Сибири Российской Федерации и Северо-Востока Китайской Народной Республики.
5. Укрепление сотрудничества и обменов в области высшего образования, поощрение, совместного создания учебных заведений, поддержка совместной подготовки бакалавров, магистров и докторантов известными университетами; создание совместных лабораторий, организация обменов учеными, укрепление преимущества междисциплинарных обменов, повышение уровня регионального научного и технического персонала; распространение языковой практики, обмены студентами, организация летних лагерей и проведение иных мероприятий.
6. Организация совместного международного бизнес-образования с высшими учебными заведениями Северо-Востока Китая на базе Байкальской международной бизнес-школы Иркутского государственного университета.
Организация совместного международного культурно-исторического и гуманитарного образования на базе Амурского государственного университета и Института Конфуция при Амурском государственном педагогическом университете в г. Благовещенске.
7. Проведение Международного детского форума в г. Иркутске в 2010 году.
8. Формирование механизма гуманитарного сотрудничества и координация мероприятий по региональному гуманитарному сотрудничеству и народным обменам между администрациями областей и краев Дальнего Востока и Восточной Сибири Российской Федерации и правительствами провинций и автономного района Северо-Востока Китайской Народной Республики.
9. Установление отношений сотрудничества между российскими и китайскими художественными школами, музеями, библиотеками, обмен режиссерами, актерами, балетмейстерами, дирижерами, музыкантами, специалистами, а также организациями литературы и искусства и т.д., организация совместных выступлений и творческих мероприятий.
10. Организация визитов, обменов, выступлений студенческих организаций искусства. Проведение международных фестивалей культуры и искусства в период Международного дня защиты детей I июня,
11. Дальнейшее расширение и углубление сотрудничества в приграничных районах в сфере высшего образования, языкового обучения, культурных обменов, спортивных обменов, научно-технического сотрудничества, а также молодежных обменов.
12. Развитие мероприятий по обмену визитами в приграничных районах между местными органами власти, общественными организациями и делегациями представительств малых И средних предприятий.

VIII. Межрегиональное сотрудничество в области охраны окружающей среды
1. Сотрудничество правительства Амурской области и правительства провинции Хэйлунцзян.
В соответствии с протоколами переговоров об установлении дружественных и рабочих связей между Министерством природных ресурсов Амурской области и Управлением по охране окружающей среды г. Хэйхэ осуществление сотрудничества по следующим направлениям:
развитие сотрудничества в области охраны трансграничных вод;
обмен технологиями в области охраны окружающей среды в рамках законодательств Сторон;
осуществление обмена в области технических методов мониторинга окружающей среды;
обмен информацией в области развития системы экологического просвещения населения;
проведение ежегодных совместных конференций по вопросам охраны окружающей среды;
осуществление совместными усилиями охраны биологического многообразия приграничных территорий, обменов по вопросам создания приграничных особо охраняемых природных территорий.
2. Сотрудничество администрации Забайкальского края и правительства автономного района Внутренняя Монголия.
Работа технических групп по охране вод реки Аргунь, ее ландшафтного и биологического разнообразия в рамках постоянно действующей российско-китайской межрегиональной рабочей группы по охране экологического состоянии вод реки Аргунь.
Создание и обеспечение функционирования трансграничных особо охраняемых природных территорий.
Обмен информацией и опытом работы в области охраны окружающей среды, в том числе технологиями экологически чистого производства.
3. Сотрудничество администрации Забайкальского края и правительства провинции Хэйлунцзян.
Участие в реализации природоохранного проекта "Комплексное управление бассейном реки Амур/Хэйлунцзян".
4. Сотрудничество правительства Хабаровского края и правительства провинции Хэйлунцзян,
Подписание протокола между правительством Хабаровского края и правительством провинции Хэйлунцзян о сотрудничестве в области охраны окружающей среды.
Организация и проведение совместного мониторинга качества атмосферного воздуха. Организация и проведение совместного мониторинга качества поверхностных вод и водных биоресурсов.
Создание и обеспечение функционирования совместных особо охраняемых природных территорий в целях сохранения экосистем трансграничных водных объектов, охраны и изучения эндемичных видов флоры и фауны.
Обмен технологиями экологически чистого производства, использования и переработки отходов производства и потребления, расширение контактов между предприятиями-переработчиками отходов, создание совместных предприятий.
Обмен специалистами в области охраны окружающей среды. Изучение в ходе обмена производственных и организационных процессов экологической политики и законодательного обеспечения вопросов охраны окружающей среды взаимодействующих сторон, установление деловых контактов.
5. Сотрудничество администрации Сахалинской области и правительства провинции Хэйлунцзян.
Развитие сотрудничества в области осуществления экологического мониторинга.
Развитие сотрудничества и обмен опытом по переработке и утилизации отходов производства и потребления.
Организация обмена информацией и опытом работы в области охраны окружающей среды (водные ресурсы, атмосферный воздух).

 

 

Продолжение смотри ниже.


Tags: Пропаганда и жизнь
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment